Num | Français (NA) |
---|
| J'ai mis tout mon cœur dans
cette fleur que j'ai fait
pousser avec la plus grande
attention. Et elle est pour
toi! Bon, le répète pas, hein,
ou toute la ville en voudra! |
| J'ai trouvé ce truc qui date
de quand j'étais pas très
fréquentable, et j'ai pensé
que ça t'irait. Par contre,
porte-le juste en présence
de gens que tu connais... |
| Changer de déco, c'est bon
pour le momo! Ouais, je
sais... Je voulais mettre
« moral », mais ça rimait
pas. Enfin, tu devrais utiliser
ce tapis, ça te ferait du bien. |
| Je veux te voir classe de la
tête aux pieds, et je me suis
dit : autant commencer par
les pieds! Du coup, voilà de
quoi faire ton premier pas
(hi hi) vers l'élégance. |
| T'es du genre à changer de
déco tous les 15 jours?
Parce que j'ai trouvé du
papier peint qui irait trop
bien chez toi! J'espère qu'il
te fera au moins un mois. |
| Je suis tombée sur ce t-shirt
en faisant du shopping, et à
en croire le vendeur, c'est le
dernier style à la mode. Vu
le stock qu'il avait, je doute,
mais je l'ai pris quand même. |
| J'ai pécho ce truc pour me
relaxer chez moi, mais je
vois pas où l'installer. Donc
j'ai pensé à toi! Compte sur
moi pour venir m'assurer de
son confort. |
| J'ai revu mon intérieur, et ce
truc n'y a plus sa place. Pas
assez... pêchu. Bon, chez toi,
ça devrait pas jurer, à mon
avis. Note que j'aurais pu
le revendre, hein. |
| J'ai acheté ce truc parce
qu'il était soldé, mais après
essai, y me va trop pas. J'ai
remarqué que tu portais tout
et n'importe quoi, donc j'ai
pensé qu'il te déplairait pas. |
| J'ai acheté ce truc parce
qu'il était soldé, mais après
essai, y me va trop pas. J'ai
remarqué que tu portais tout
et n'importe quoi, donc j'ai
pensé qu'il te déplairait pas. |