Carrot | ||
---|---|---|
Ras | Koe | |
karakter | Normaal | |
Sekseonderscheid | Vrouw ♀ | |
Tevoorschijn komen | ||
Andere optredens | ||
🌐 Naam & Phrase | ||
🌐 | Naam | Phrase |
English | Carrot | x |
한국어 | x (link) | x |
日本語 | キャロット | きゃはっ |
Español | x (link) | x |
Français | x (link) | x |
Deutsch | x (link) | x |
Italiano | x (link) | x |
Ned. | x (link) | x |
русский | x (link) | x |
简体中文 | x (link) | x |
繁鱧中文 | x (link) | x |
Animal Crossing |
Buitenaanzicht |
---|
Interieur |
---|
#008 キャロット (Carrot)-Series 1 | ||
---|---|---|
Sekseonderscheid | Vrouw ♀ | |
Платье | ポリネシアンなふく | Polynesian clothes |
Sterrenbeeld | 双子座 | |
Phrase | きゃはっ | kyaha |
Profiel | いやー、若いっていいですね。我が世の春って感じです。まあこういう人は、得てして一生春だったりもするのですが。 | Hé, wat leuk om jong te zijn! Het voelt als lente in mijn wereld. Mensen zoals Carrot beleven hun hele leven lente. |
Favoriete uitdrukking | 箸が転んだもおかしい | It's funny that the chopsticks have fallen(Laughing a lot at trivial things. In particular, refers to girls in their late teens.)[1] |