| 펠리미 |
 |
| 종
| NPC |
| 성별 | ♀ |
| 생일 | 11월 21일 |
| 좋아하는 말 |
내 것은 아름답다 |
| 출연 |
동숲 동숲+ GC e+ 놀동숲 타동숲 튀동숲 모동숲
|
| 다른 출연 |
영화해피홈 아미보 페스티벌 포캠 |
| 🌐 | 이름 |
|---|
 English | Phyllis |
|---|
한국어 | 펠리미 |
|---|
日本語 | ぺりみ |
|---|
 Español | Estrella |
|---|
 Français | Élisabec |
|---|
Deutsch | Peggy |
|---|
Italiano | Polly |
|---|
Ned. | Phyllis |
|---|
русский | Филлис |
|---|
简体中文 | 宋信美 |
|---|
繁鱧中文 | 宋信美 |
|---|
| 🌐 좋아하는 말 ▼ |
|---|
 English | ""Whenever you think about bugging me, just look at this photo instead."" |
|---|
한국어 | 내 것은 아름답다 |
|---|
日本語 | 自分のものは美しい |
|---|
Español | «En pico cerrado no entran peces.» |
|---|
Español (NA) | ""En pico cerrado no entran peces"". |
|---|
Français | « Quand l'envie te prend de me casser les pieds, regarde cette photo ! » |
|---|
Français (NA) | « Quand l'envie te prend de me casser les pieds, regarde cette photo! » |
|---|
Deutsch | „Wenn du mir mal wieder auf den Wecker gehen willst, sieh dir lieber das Foto an.“ |
|---|
Italiano | ""Se non hai nulla da dire, chiudi il becco!"" |
|---|
Ned. | ""Als je me weer wat wilt vragen, vraag het dan deze foto maar."" |
|---|
русский | «Будешь проходить мимо — проходи!» |
|---|
简体中文 | 王婆卖瓜自卖自夸 |
|---|
繁鱧中文 | 自我感覺良好 |
|---|